Going Bananas: Public Officers by Day, Getai Dazzlers by Night

Public officers ditching their strait-laced image for garish costumes and dialect humour on getai to publicise a policy. Sounds outlandish? Well, it might just get the message across.

As the cast of Central Provident Fund (CPF) Board’s latest getai-style skit gear up for their Ang Mo Kio show, Challenge follows their transformation from public officers to stage performers.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Against the flashy neon lights of getai live stage shows, two public officers sashay in yellow sequined dresses and feather boas to the tune of the Hokkien song Hua Hi Jiu Ho (“As long as you’re happy”).
Public officers by day, getai dazzlers by night
Public officers by day, getai dazzlers by night
Practice makes perfect: Senior executive Iris Sim (left) and senior manager Maple Chang rehearse a Hokkien song number at a void deck. Singing in Hokkien is a challenge for them: Both are not familiar with the dialect and Maple confesses that she “just cannot sing”.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Getting into character: Executive officer Corina Yong channels her inner tai-tai (socialite), oblivious to the stares of passers-by. The cast from the Self-Employed Scheme & Workfare Department have spent the past three weeks rehearsing for the skit.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Filling their tummies: After the rehearsals, the cast and crew grab a quick bite before changing into their costumes.

Meet the new Banana Sisters, stars of a 10-minute skit by the Central Provident Fund (CPF) Board. They are joined by a boisterous taxi-driver and haughty tai-tai (socialite) wannabe. A coffee shop assistant, looking like a female version of comic TV character Phua Chu Kang with a big mole and curly wig, completes the motley crew.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Glitterati: The good-looking duo slips into their sequined costumes in a room at Corina’s uncle’s home. The garments are rented from the same place as those worn by the cast of popular local movie “881”, which is about getai singers.

The Banana Sisters are CPF Board officers who educate the other characters on the Board’s Workfare Income Supplement (WIS) scheme. Introduced in 2007, the scheme provides incentives for older and low-wage workers to stay employed by supplementing their income and CPF contributions.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Glamming up: The girls doll up for the skit, in which they act as CPF Board’s (gl)ambassadors.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Not done yet: Maple and Iris walk to Maple’s car to complete their look.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Final touch-up: The Banana Sisters put on their headdresses.

Now, they want to target elderly and low income workers, many of whom cannot read the papers, through this kind of getai-style shows.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Public officers by day, getai dazzlers by night
Taking a breather: The performers relax at a void deck before the performance. There are no butterflies in their stomachs, as they have acted in other skits at the workplace.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Getting ready: The cast make their way to the back of the stage, which is at an open field next to the void deck.

“I don’t think they like the usual boring briefings [in a classroom setting]. Hence we need to get the message across in simple and subtle ways, usually through entertainment,” says senior manager Maple Chang, one of the Banana Sisters.

Here is a taste of the action:
Banana Sisters (with megawatt smiles and saccharine sweet voices): “Welcome to CPF Board! We’re the Banana Sisters *wave feather boas*! How can we help you?”

Coffee shop assistant (in bored tone): “Hey Bananas. My hubby drives a taxi and I serve coffee. He wants to know why I have WIS but he doesn’t.”

Ah Jiao of the Banana Sisters: “Oh… (coquettishly). That is because you are employed. Your boss gives you CPF every month, that’s how we know that you are working. Hence we will auto[matically] qualify you for WIS. But Uncle, you drive taxi right? That means you are a self-employed person. Unlike your wife, you need to tell us that you have worked and you need to contribute to your CPF.”

Public officers by day, getai dazzlers by night

Support For Innovation

But first, the team had to overcome some mental blocks. They feared the Board’s upper management might reject having the Banana Sisters as representatives for dressing flamboyantly and singing in Hokkien.

“There’s still a stigma attached to getai, so we were also a little concerned about how the public would see the CPF Board after watching the skit,” explains Ms Chang, 30.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Fanfare: After the performance, Iris signs an autograph for a 10-year-old admirer who is at a getai for the first time. He is here to see the Banana Sisters because “they are very pretty”, the boy admits bashfully.

But this fear proved unfounded, and instead they were given courage to innovate. “My CEO (Mr Liew Heng San) even joked about changing the uniform of our Customer Service Officers to that of the Banana Sisters!” shares Ms Lai.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Cheerleaders: Family members and colleagues arrive backstage to cheer the performers on.

Another issue: dialect. But their deputy CEO, Soh Chin Heng, surprised them by telling them to “speak and act like the public, so that we can echo the ground sentiments,” says Ms Chang. “He even told us that the taxi-driver is too compliant [to the government] and encouraged us to make the character ‘fiercer’. If the taxi-driver is so pro-government, the audience would ‘switch off ’... we don’t have to be so politically correct and give motherhood statements all the time.”

Mr Maverick Guo, 28, the department’s assistant manager and lead producer of the skit, explains: “We want to reach out to uncles and aunties who would be more comfortable with vernacular languages.” In one scene, the taxi-driver expresses disbelief in Mandarin and Hokkien that the government would give money to the poor.

Public officers by day, getai dazzlers by night

And so it proved that the use of dialect struck a chord with the public.

Mr Tan Chwee Poh, 54, a resident who watched the show in Ang Mo Kio, says: “I think that this [the skit] is a good way to publicise a government policy. It is good that the characters spoke in Hokkien which helps more people to understand [what the policy is about].”

Team Synergy

The team camaraderie is palpable. Asked if they had difficulty getting into character, most said no as they have acted before in other shows at the workplace.

Also, they were assigned roles similar to their own personalities, says Ms Chang, who teases Ms Iris Sim, 27, a senior executive and the other Banana Sister: “Iris can act sultry very well, in a way that makes guys sit up. It’s her forte!”


And so it proved that the use of dialect struck a chord with the public.

Mr Tan Chwee Poh, 54, a resident who watched the show in Ang Mo Kio, says: “I think that this [the skit] is a good way to publicise a government policy. It is good that the characters spoke in Hokkien which helps more people to understand [what the policy is about].”

Team Synergy

The team camaraderie is palpable. Asked if they had difficulty getting into character, most said no as they have acted before in other shows at the workplace.

Also, they were assigned roles similar to their own personalities, says Ms Chang, who teases Ms Iris Sim, 27, a senior executive and the other Banana Sister: “Iris can act sultry very well, in a way that makes guys sit up. It’s her forte!”


Public officers by day, getai dazzlers by night

Executive officer Joseph Lau, 41, adds: “I’m always asked to be the taxi-driver as I use a lot of Hokkien in my daily speech. Because that is how I am like in person.”

Executive officer Corina Yong, who plays the snooty tai-tai, says: “I don’t know why they sabo[tage] me [to act this role]. I’m not haolian (showy)!”, and Mr Lau interjects playfully: “But she’s jin (very) haolian!”

The cast have fun onstage and off, and made the roles their own. Manager Angela Kwek, who plays the coffee shop assistant, suggested the mole and wig. Ms Yong, 37, got her own props, such as the shiny gold rings, to complement her outfit.

Public officers by day, getai dazzlers by night

Some performers literally ‘broke a leg’. Ms Kwek, 27, who fractured her ankle in July, had to get another colleague to replace her, and was nursing her ankle at the show in Ang Mo Kio. Mr Lau aggravated his slipped disc injury during rehearsals but carried on despite the pain.

Public officers by day, getai dazzlers by night
Loving it: The audience laughs at the dialect jokes the performers crack.

The whole department chipped in as ‘backstage crew’. A team of six designed props such as the mock-up taxi and billboard featuring the WIS scheme’s hotline number.

Public officers by day, getai dazzlers by night
In anticipation: The audience, some on the edge of their seats, wait eagerly for the skit to begin.

Ms Lai adds: “Even colleagues not involved in the skit helped by covering the workload of those who are, without complaints. Everyone in the department was part of the project.”

Getai, or live stage performance, is held throughout the Hungry Ghost Festival to “entertain the spirits”. During this period, many Chinese believe the gates of hell are opened and ghosts would roam on earth. Getai performers, clad in dazzling costumes, would sing, dance or act, usually in Mandarin and Hokkien.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Showtime: The Banana Sisters sashay on stage in their sparkling outfits and dazzling smiles to cheers from the crowd.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Razzle Dazzle: The girls sing and dance to the Hokkien number Hua Hi Jiu Ho (“As long as you’re happy”). Not bad for non-Hokkien speakers and for Maple, who claims she cannot sing.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Diva in the house: Socialite wannabe Jin Hao Lin, played by Corina, is a hit with the audience in her tai-tai get-up and loud attitude.
Public officers by day, getai dazzlers by night
The odd trio: The taxi driver (executive officer Joseph Lau) and his coffee shop assistant wife, Kopi Soh (manager Angela Kwek), engage in humorous banter with Jin Hao Lian. The script is not cast in stone and performers are free to improvise, and inject more humour or other interesting elements to spice up the act, says Joseph.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Glambassadors in action: The Banana Sisters inform the other characters about the Workfare Income Supplement (WIS) scheme and field their questions about the policy.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Dial this number: This billboard with WIS hotline, along with the taxi, was made by other staff from the same department. Call volume has increased since they started performing publicly in July 2010, though the rise may not be attributed to the skit alone, says deputy director Janice Lai.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Energisers: Cheers and gifts from colleagues and family members bring smiles to the performers’ faces even after a long and tiring day.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Sweet success: The cast pose for a photo with lead producer and scriptwriter Maverick Guo, who is also the assistant manager of the department. The team may be back with more and bigger scale performances, says Maple.
Public officers by day, getai dazzlers by night
Can’t get enough of the Banana Sisters? They may have a getai-style Broadway musical in the future, says Maverick. Shiok!
  • POSTED ON
    Nov 4, 2010
  • TEXT BY
    Chen Jingting
  • PHOTOS BY
    Jean Qingwen Loo
  • link facebook
  • link twitter
  • link whatsapp
  • link email